Toyota Corolla Cross: Sensores usados pelo
Toyota Safety Sense
São usados vários sensores para
obter as informações necessárias
para o funcionamento do sistema.
■ Sensores que detectam as
condições ao redor

- Sensor do radar da frente
- Câmara da frente
- Sensores do radar traseiro
AVISO
Para evitar uma avaria no sensor
do radar
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, o sensor do
radar pode não funcionar devidamente
e, eventualmente, provocar um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
- Mantenha o sensor do radar e o
emblema da grelha da frente sempre
limpos.
Se a frente do sensor do radar ou a
frente ou traseira do emblema da grelha
estiverem sujos ou cobertos com
gotas de água, neve, etc., limpe-os.
Limpe o sensor do radar e o emblema
da grelha com um pano macio para
não os danificar.

- Sensor do radar
- Emblema da grelha
- Não afixe acessórios, autocolantes,
(incluindo autocolantes transparentes),
ou outros itens no sensor do
radar, emblema da grelha nem na
respetiva área circundante.
- Não exponha o sensor do radar
nem a respetiva área circundante a
um impacto forte.
ISe o sensor do radar, grelha da
frente ou para-choques da frente
for submetido a um impacto forte,
leve o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
- Não desmonte o sensor do radar.
- Não altere nem pinte o sensor do
radar nem o emblema da grelha,
nem os substitua por peças não
genuínas Toyota.
- Nos casos seguintes, o sensor do
radar deve ser recalibrado. Para
mais detalhes, contacte um concessionário
Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
- Quando sensor do radar ou a grelha
da frente forem removidos e
instalados ou substituídos
- Quando o para-choques ou a grelha
da frente forem substituídos
Para evitar avarias na câmara da
frente
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, a câmara da frente
pode não funcionar devidamente e,
eventualmente, provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos
graves.
- Mantenha o para-brisas sempre
limpo.
- Se o para-brisas estiver sujo ou
coberto com uma película oleosa,
gotículas de água, neve, etc., limpe
o para-brisas.
- Se tiver sido aplicado um revestimento
de vidro no para-brisas,
ainda será necessário usar os
limpa-para-brisas para remover as
gotículas de água, etc. da área do
para-brisas em frente à câmara da
frente.
- Se o lado interior do para-brisas
onde está instalada a câmara da
frente estiver sujo, contacte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
- Não afixe objetos, tais como autocolantes,
autocolantes transparentes,
etc., na parte exterior do
para-brisas em frente à câmara da
frente (área sombreada na ilustração).

- 4 cm, aproximadamente
- 4 cm, aproximadamente
- Se a parte do para-brisas em frente
à câmara da frente estiver embaciada
ou coberta com condensação
ou gelo, utilize o desembaciador do
para-brisas para remover o embaciamento,
condensação ou gelo.
- Se o limpa-para-brisas não remover
devidamente as gotas de água
da área do para-brisas em frente à
câmara da frente, substitua as borrachas
ou as escovas.
- Não aplique coloração no vidro do
para-brisas.
- Substitua o para-brisas se este
estiver danificado ou estalado.
Após a substituição do para-brisas,
a câmara da frente deve ser recalibrada.
Para mais detalhes, contacte
um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua
confiança.
- Não permita que líquidos entrem
em contacto com câmara da frente.
- Não permita que luzes brilhantes
incidam sobre a câmara da frente.
- Quando limpar o interior do
para-brisas, não permita que o
líquido de limpeza de vidros entre
em contacto com a lente da câmara
da frente. Para além disso, não
toque na lente.
Se a lente estiver suja ou danificada,
contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
- Não sujeite a câmara da frente a
um impacto forte.
- Não altere a posição de instalação
e direção da câmara da frente, nem
a remova.
- Não desmonte a câmara da frente.
- Não altere nenhum componente do
veículo que esteja próximo da
câmara da frente, como o espelho
retrovisor interior ou o tejadilho.
- Não coloque quaisquer acessórios
no capot, grelha da frente ou no
para-choques da frente que possam
obstruir a câmara. Para detalhes,
contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
- Se colocar uma prancha de surf ou
outro objeto longo sobre o tejadilho,
certifique-se que este não fique a
obstruir a câmara da frente.
- Não modifique os faróis nem as
outras luzes.
Área de instalação da câmara da
frente no para-brisa
Se o sistema determinar que o
para-brisas pode estar embaciado,
acionará automaticamente o aquecimento
para desembaciar a parte do
para-brisas em redor da câmara da
frente. Ao limpar, etc., tenha cuidado
para não tocar na área em redor da
câmara da frente até que o para-brisas
arrefeça o suficiente, pois tocá-lo
pode causar queimaduras.
■ Situações em que os sensores
podem não funcionar corretamente
- Quando a altura ou inclinação do veículo
foi alterada devido a modificações
- Quando o para-brisas está sujo,
embaciado, rachado ou danificado
- Quando a temperatura ambiente é
alta ou baixa
- Quando lama, água, neve, insetos
mortos, corpos estranhos, etc., estão
na parte frontal do sensor
- Quando em tempo inclemente, como
chuva forte, neblina, neve ou tempestade
de areia
- Quando água, neve, poeira, etc. atingirem
a frente do veículo, ou ao conduzir
através de nevoeiro ou fumo
- Quando os faróis não acesos durante
a condução no escuro, como à noite
ou num túnel
- Quando a lente de um farol está suja
e a iluminação é fraca
- Quando os faróis estão desalinhados
- Quando um farol está avariado
- Quando os faróis de outro veículo, a
luz do sol ou a luz refletida incidem
diretamente na câmara frontal
- Quando a luminosidade da área circundante
muda repentinamente
- Ao conduzir próximo de uma torre de
TV, estação de transmissão, central
elétrica, veículos equipados com
radar, etc., ou outro local que emita
fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
- Quando a escova do limpa-vidros bloquear
a câmara frontal
- Quando estiver num local ou próximo
de objetos que reflitam fortemente as
ondas de rádio, como os seguintes:
- Tunéis
- Pontes de treliça
- Estradas de gravilha
- Estradas esburacadas ou cobertas de
neve
- Muros
- Camiões grandes
- Tampas de saneamento
- Rails de proteção
- Chapas de aço
- Quando perto de um degrau ou
saliência
- Quando um veículo detetável é
estreito, tal como um veículo de mobilidade
pessoal
- Quando um veículo detetável tiver
uma extremidade dianteira ou traseira
pequena, como um camião sem carga
- Se o veículo que circula à sua frente
tiver uma extremidade dianteira ou
traseira baixa, tal como um reboque
de caixa plana

- Se um veículo à sua frente tiver uma distância
ao solo extremamente elevada

- Se o veículo que circula à sua frente
transportar uma carga que se projeta
para além da sua área de carga
- Quando um veículo detetável tem
pouco metal exposto, como um veículo
parcialmente coberto com tecido,
etc.
- Quando um veículo detetável tem formato
irregular, como trator, side-car,
etc.
- Quando a distância entre o veículo e
um veículo detetável se tornar extremamente
curt
- Quando um veículo detetável está
num ângulo
- Quando existe neve, lama, etc. num
veículo detetável
- Ao conduzir nos seguintes tipos de
estradas:
- Estradas com curvas apertadas ou
estradas sinuosas
- Estradas com mudanças de nível, como
inclinações ou descidas repentinas
- Estradas inclinadas para a esquerda
ou para a direita
- Estradas com sulcos profundos
- Estradas irregulares e sem manutenção
- Estradas com muitas lombas ou esburacadas
- Quando o volante está a ser acionado
com frequência ou repentinamente
- Quando o veículo não fica numa posição
constante na faixa
- Quando as peças relacionadas a este
sistema, travões, etc., estiverem frias
ou extremamente quentes, molhadas,
etc.
- Quando as rodas estão desalinhadas
- Ao dirigir em superfícies escorregadias,
como cobertas de gelo, neve,
gravilha, etc.
- Quando a rota do veículo difere da
forma de uma curva
- Quando a velocidade do veículo for
excessivamente elevada ao entrar
numa curva
- Ao entrar/sair de um estacionamento,
garagem, elevador de veículos, etc.
- Ao conduzir num parque de estacionamento
- Ao conduzir em uma área onde existam
obstruções que possam entrar
em contacto com o seu veículo, como
erva alta, ramos de árvores, cortinas,
etc.
- Ao conduzir com vento forte
■ Situações em que a faixa de rodagem
pode não ser detectada
- Quando a faixa é extremamente larga
ou estreita
- Imediatamente após mudar de faixa
ou passar por uma interseção
- Ao conduzir numa faixa temporária ou
faixa regulamentada por obras
- Quando existem estruturas, padrões,
sombras que são semelhantes às
linhas da faixa nas imediações
- Quando as linhas da faixa não são
visíveis ou ao conduzir numa superfície
molhada
- Quando uma linha da faixa está na
berma
- Ao conduzir numa superfície de
estrada brilhante e reflexiva, como
cimento
■ Situações em que algumas ou
todas as funções do sistema não
podem funcionar
- Quando é detectada uma avaria neste
sistema ou num sistema relacionado,
como travões, direção, etc.
- Quando o VSC, TRC ou outro sistema
relacionado com a segurança estiver
em funcionamento
- Quando o VSC, TRC ou outro sistema
relacionado com a segurança estiver
desligado
■ Mudanças no som de funcionamento
do travão e na resposta do
pedal
- Quando os travões foram acionados,
os sons de funcionamento dos travões
podem ser ouvidos e a resposta
do pedal do travão pode mudar, mas
isso não indica que exista uma avaria.
- Quando o sistema está em funcionamento,
o pedal do travão pode ficar
mais rígido do que o esperado ou
afundar. Em qualquer situação, o
pedal do travão pode ser pressionado
ainda mais. Pressione ainda mais o
pedal do travão conforme necessário.
ALS NACHSTES LESEN:
O sistema de segurança
pré-colisão utiliza sensores
para detetar objetos
na rota do veículo. Quando o
sistema determina que a possibilidade
de uma colisão frontal
com um objeto é elevada, o
avis
O sistema de segurança pré-colisão é ativado e o sistema determina que a
possibilidade
de uma colisão frontal com o objeto detetado é elevada.
Contudo, o sistema pode não funcionar nas seguin
O sistema de Pré-Colisão pode
ser ativado/desativado através
de uma configuração personalizada.
O sistema é ativado de cada vez que
colocar o interruptor Power em ON.
Quando o sistema est
MEHR ANZEIGEN:
É possível selecionar o modo
de condução de acordo com
as condições de condução.
Selecionar um modo de
condução
Each time the switch is pressed, the
system changes between Power mode,
Normal mode and Eco drive mode.
Modo normal
Proporciona um equilíbrio otimizado
entre a economia de
■ Descrição da função
Ao sair de um espaço de estacionamento paralelo, se o sistema
determinar que a saída é possível,
a função de saída paralela pode
ser usada. Além disso, dependendo
do ambiente ao redor, se for
necessário alterar a direção de circulação
do veículo, a posição